座る

座る
すわる
to sit
* * *
すわる・すわらせる【座る・座らせる】
①[着席する]
〔腰を下ろす, 腰掛ける, 正座する〕
**sit
|自|〖D〗 〖S〗[SVM](人が)〔…に/…のそばに〕座る, 座っている, 着席する〔at, in, on/by〕(⇔stand)《◆通例「座る」動作は sit down で, この場合座る場所は特にいわなくてよい》; [SVC/doing] …の状態で[…しながら]座っている

He sat by mistake on his hat. 彼はうっかり帽子の上に座ってしまった

sit on the floor 床に座る

Mary will sit still and look at the sea for hours. メリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある

sit with one's legs crossed 脚を組んで座る.

|他|…を座らせる, 着席させる(down)

Sit yourself down beside me. 私のそばに座りなさい

This room sits 50 people. =We can sit 50 people in this room. この部屋には50人座れる.

**seat
|他|〖D〗 [SVOM] O(人)を座らせる, 着席させる《◆ M は着席場所を表す副詞(句)》;[be ~ed/~ oneself] 座る

seat oneself on [in] a chair [at a table, on a bench, in an armchair] いす[テーブル, ベンチ, ひじ掛けいす]に座る

Please be seated. 《正式》お座りになってください《◆ be seated は通例「座っている」状態を表すが, この場合は sit down の丁寧表現》 This room can seat [has a seating capacity for] 50 people. この部屋には50人座れる.

*settle
|他|〖D〗 [SVOM] (人)を(いすなどに)(ゆったりと)座らせる(down)

settle oneself in a chair いすに座ってくつろぐ.

**rest
|自|(休息・安楽のために)横になる, もたれる, 座る

spend the whole afternoon resting on a couch 寝いすに座って午後じゅう過ごす.

*install
|他|《正式》[~ oneself/be ~ed](人などが)〔場所などに〕着席する, 座る〔in, at〕.
squat
|自|《英略式》座る(down).
|他|[~ oneself] しゃがむ, 座る(down)

squat down cross-legged あぐらをかいて座る.

subside
|自|《略式》[おどけて]〔…に〕身を沈める, ゆったりと座る〔into

subside into a chair いすに深々と座る.

sit down
[自] 〖D〗 座る;[be ~ting] 着席している

sit down heavily どっかと座る

Sit down. Please do sit down. お座りください. どうぞ座ってください.

▲Have a seat, please. どうぞお座りください

I motioned her to a seat [to take a seat]. 彼女に座るように合図した

She took a chair. 彼女はいすに座った.

②[地位につく]
〔つく, おさまる〕
fill O's shoes
(人)に代る, …の後がまに座る
step into O's shoes
(人)の後がまに座る.
¶支店長の椅子に~
have [hold] the position of branch manager.
* * *
すわる【座る】
〔腰かける〕 sit (down); 〔正座する〕 kneel on the floor; 〔座・地位を占める〕 be seated; take a seat.

●机に向かってすわる sit at a desk

・ピアノの前にすわる sit in front of a piano

・くつろいですわる sit comfortably [in a relaxed posture]

・いすにどっかとすわる sink [drop] into a chair

・どしんとすわる plump [plunk] oneself down; plop down on 《a sofa》

・大臣のいすにすわる 〔着任する〕 take up [occupy] a ministerial post

・始発駅からすわって通勤する get a seat [be able to sit down] on the train to work from the starting station

・すわらせる seat [sit] sb.

●どうぞおすわりください. Please sit down [be seated]. | Won't you take a seat [chair]?

・男は足を投げ出してすわっていた. The man was sitting with his legs stretched out.

・どうぞお楽になさって, よろしければ足をくずしておすわりください. 〔あぐらで〕 Make yourself comfortable, sit cross-legged if you wish.

・欧米人は下に[床に直接]すわる習慣がない. Westerners don't have the custom of sitting directly on the floor.

・道ばたに犬がすわっている. There is a dog sitting at the side of the road.

・その講堂は千人すわれる. The lecture hall can seat [has seating capacity for] one thousand.

・通勤電車は毎朝すわれますか. Can you get a seat [Are you able to sit down] on the train to work every morning?

・帰りの新幹線はとうとうすわれなかった. I couldn't get a seat [had to stand] on the Shinkansen all the way home.

・(茶席に)ちょっとおすわりになりませんか. Won't you sit down (and take some tea)?

・当時彼女は社長のいすにすわっていた. At the time she occupied the position of company president.

・彼は 10 年間 4 番打者の座にすわり続けた. He was the cleanup batter [batted cleanup] for ten straight years.

・朝からすわりっぱなしだったから少し歩こう. Let's take a walk for a while. We've been sitting down since morning [all day].

・すわりづめの仕事 a sedentary occupation.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”